pt-br_tn/nam/03/16.md

873 B

Informação Geral:

Naum fala ao povo de Nínive como se eles fossem a própria cidade. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Tu multiplicaste os teus comerciantes mais do que as estrelas dos céus

Esse exagero enfatiza o grande número de comerciantes que viviam e trabalhavam em Nínive. T.A.: "É como se vocês tivessem mais comerciantes do que estrelas no céus" ou "Vocês têm mais comerciantes do que qualquer um pode contar". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)

eles parecem gafanhotos jovens: eles pilham a terra e depois voam para longe

Naum compara a maneira como esses comerciantes, que têm lucrado vendendo seus bens em Nínive, deixarão a cidade quando a batalha começar com a maneira com que os gafanhotos voarão depois de comerem todas as plantas no seu caminho. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)