pt-br_tn/mrk/08/31.md

765 B

Filho do Homem

Este é um importante título dado à Jesus. (Ver rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

e seria rejeitado pelos anciãos ...e depois de três dias ressuscitaria

Isto pode ser colocado na forma ativa. TA: "e os anciões e os sumos sacerdotes e os escribas O rejeitariam, e os homens O matariam e depois de três dias Ele ressuscitaria" (Ver rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Ele disse isto claramente

"Ele disse isto de uma maneira fácil de entender"

começou a repreender Ele

Pedro repreendeu Jesus por dizer coisas que aconteceriam com o Filho do Homem. Isto pode ser colocado explicitamente. TA: "começou a repreender Ele por dizer estas coisas" (ver: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)