pt-br_tn/mat/26/10.md

498 B

Por que estão perturbando esta mulher?

Jesus faz essa pergunta como uma repreensão a seus discípulos. T.A.: "Vocês não deveriam estar perturbando essa mulher!". (UDB) (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

Por que estão

Todas as ocorrências de "vocês" estão no plural e se referem aos discípulos. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

os pobres

Isso pode ser dito como um adjetivo. T.A.: "pessoas pobres". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj)