pt-br_tn/mat/18/23.md

986 B

Conexão com o texto:

Jesus usa uma parábola para ensinar sobre o perdão e a reconciliação.

o reino de céu é similar

Isso introduz uma parábola. Veja como foi traduzida uma parábola similar na introdução de 13:24. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-parables)

acertar as contas com seus servos

"seus servos pagam o que lhe devem ".

foi-lhe tradizo um servo

Isso pode ser dito na forma ativa. T.A.: "alguém trouxe um dos servos do Rei". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

dez mil talentos

"10.000 talentos" ou "mais dinheiro que o servo poderia pagar". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/translate-bmoney]] e [[rc:///ta/man/translate/translate-numbers]])

seu senhor ordenou que ele fosse vendido ... e o pagamento fosse feito

Isso pode ser dito na forma ativa. T.A.: "o rei ordenou a seus servos que vendessem o homem ... e pagassem o que deviam com o dinheiro do negócio". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)