pt-br_tn/luk/23/06.md

568 B

ouviu isso

"ouviram que Jesus estava ensinando na Galileia".

se

"se"; depende de alguma condição.

aquele homem

refere-se a Jesus.

ele descobriu

"Pilatos descobriu".

Ele estava sob a autoridade de Herodes

Essa passagem não visa pressupor o fato que Herodes era o governador da Galileia. T.A.: "Jesus estava sob a autoridade de Herodes, porque Herodes era o governador sobre a Galileia". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

O enviou

"Pilatos enviou".

a este

Isso se refere a Herodes.

naqueles dias

"naquele tempo". (UDB)