pt-br_tn/luk/16/14.md

1.2 KiB

Iformação Geral:

Esta é uma pausa nos ensinamentos de Jesus, uma vez que o verso 14 nos fala do contexto da informação sobre como os fariseus ridicularizaram Jesus. No verso 15 , Jesus continua ensinando e responde aos fariseus.(Veja: rc://*/ta/man/translate/writing-background)

Agora

Essa palavra marca uma mudança no contexto da informação.

Quem eram os amantes do dinheiro

"Que gostavam de ter dinheiro" ou " Que eram muito ambiciosos com dinheiro".

O ridicularizavam

"os fariseus ridicularizavam Jesus".

Mas Ele disse

"e Jesus disse aos fariseus".

Vós vos justifiqueis uns perante os outros

" Vocês tentam mostrar às pessoas uma boa imagem de vocês mesmos".

Deus conhece vossos corações

Aqui " corações" refere-se aos desejos das pessoas. T.A.: " Deus entende os seus verdadeiros desejos" ou "Deus conhece seus motivos". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

O que é elevado entre os homens

Isso pode ser dito na voz ativa . T.A.: " Aquelas coisas que os homens pensam que são muito importantes". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

é detestável diante de Deus.

"Deus odeia" ou "são coisas que Deus odeia".