pt-br_tn/luk/14/23.md

801 B

Conexão com o Texto:

Jesus conclui Sua parábola.

as estradas e vielas

Isso se refere às ruas e caminhos fora da cidade. T.A.: "as principais estradas e caminhos fora da cidade".

obrigue as pessoas a entrar

"fazê-las com que venham".

para que assim a minha casa fique cheia

"para que pessoas encham a minha casa".

Eu te digo

A palavra "vos" está no plural, por isso não está claro a quem está se dirigindo. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

daqueles homens

A palavra aqui para "homens" significa "homens adultos" e não somente pessoas em geral.

que tinham sido convidados

Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.:"quem eu convidei". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

irão provará minha ceia

"irão saborear o jantar que preparei".