748 B
748 B
Veio sobre
Esta frase é usada para marcar uma mudança na história que os pastores fizeram depois que os anjos os deixaram.
deles
"dos pastores"
um para o outro
"um para o outro"
Vamos ... para nós
Uma vez que os pastores estavam falando uns com os outros, as línguas que têm formas inclusivas para "nós" e "nos" deveriam usar a forma inclusiva aqui. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive)
Deixe-nos
"Devemos" (UDB)
esta coisa que aconteceu
Isso se refere ao nascimento do bebê, e não ao surgimento dos anjos.
deitado na manjedoura
Este era algum tipo de caixa ou de armação que os povos colocavam o feno ou outro alimento dentro para que os animais comessem. Veja como você traduziu isso em 2: 6.