pt-br_tn/luk/01/46.md

770 B

Informação geral:

Maria começa um cântico de louvor ao Senhor seu Salvador.

Minha alma louva ... meu espírito se alegrou

Maria está usando uma forma de poesia onde ela afirma a mesma coisa de duas maneiras ligeiramente diferentes. Se possível, traduzir estes com duas palavras ligeiramente diferentes ou frases que têm esse significado semelhante. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

Minha alma ... meu espírito

Tanto "alma" quanto "espírito" se referem à parte espiritual de uma pessoa. Maria está dizendo que sua adoração vem do fundo de seu ser. AT: "Meu ser interior ... meu coração" ou "Eu ... eu" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Deus meu salvador

"Deus, Aquele que me salva" ou "Deus que me salva"