pt-br_tn/lev/17/12.md

355 B

Eu disse

Aqui "Eu' se refere a Yahweh.

ninguém dentre vós comerá sangue

"ninguém dentre vocês deve comer carne com sangue".

que pode ser comida

Isso pode ser traduzido na voz ativa. T.A.: "que Eu disse que eles poderiam comer". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

e cobri-lo com terra

"e cobrir o sangue com terra".