353 B
353 B
Quando tiveres entrado
Aqui "tu" se refere ao povo de Israel. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
lepra
Isso pode ser traduzido da mesma maneira que em 13:47.
na terra de sua possessão
A palavra "possessão"pode ser traduzida como um verbo. T.A.: "Na terra que você possui". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)