pt-br_tn/lam/04/01.md

751 B

Informação Geral:

Um novo poema começa. (Veja [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] e rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

As pedras santas

As pedras que fizeram o templo.

na esquina de cada rua

Veja como foi traduzido isso em 2:19. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

filhos de Sião

Possíveis significados são: 1) os homens jovens de Jerusalém; ou 2) todas as pessoas de Jerusalém.

não valem mais que vasos de argila feitos pelas mãos do oleiro

Tradução Alternativa (T.A.): "as pessoas os consideram sem valor, como vasos de argila que o oleiro faz". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])