pt-br_tn/jos/18/19.md

745 B

margem norte de Bete-Hogla

A terra que está na forma de um declive ou crista é colocada como se fosse uma margem. T.A.: " a encosta norte de Bete-Hogla". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Bete-Hogla

Esse é o nome de um lugar. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Esta foi a herança da tribo de Benjamim

A terrra que a tribo de Benjamim recebeu é colocada como se fosse uma herança que eles teriam como posse permanente. T.A. :" Esta foi a terra que a tribo de Benjamim recebeu como herança". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

e foi-lhes dada

Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: " Josué deu a cada um dos seus clãs". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)