pt-br_tn/jos/10/20.md

326 B

Maqueda

Se traduz da mesmo forma feita em 10:9. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

E nenhum se atreveu a dizer uma palavra contra

Aqui "uma palavra" se refere a fala dos inimigos sobre Israel. T.A.: "nenhum se atreveu a reclamar ou protestar contrar". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)