pt-br_tn/jos/08/24.md

681 B

quando Israel tinha terminado de matar todos os habitantes... quando todos eles...,haviam caído ao fio da espada

O escritor usa essas duas sentenças, que significam quase a mesma coisa, para dizer com veemência que os israelitas haviam obedecido ao mandamento de Deus de matar todos em Ai. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

caído ao fio da espada

Aqui, a queda representa a morte e a borda da espada representa a batalha ou o exército de Israel. T.A.: "morreu em batalha" ou "morreu quando o exército de Israel os atacou". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

doze mil

"12.000". (Veja rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)