pt-br_tn/job/31/09.md

841 B

Informação Geral:

Jó continua descrevendo situações nas quais ele mereceria a punição de Deus, mas ele sabe que não eram verdadeiras. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-hypo)

Se o meu coração se atraiu por outra mulher

T.A.: "se eu tiver desejado a esposa de outro homem". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

se espreitei à porta do próximo para tomar a sua esposa

"e eu esperei até ele sair de sua casa para que eu pudesse dormir com ela".

então, que a minha esposa moa o grão de cereais de outro homem

Possíveis significados são: 1) esta é uma maneira de dizer que outro homem vai dormir com a esposa de Jó ou 2) significa que ela vai se tornar escrava e trabalhar para outro homem. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)