pt-br_tn/job/31/01.md

780 B

Informação Geral:

Jó continua a falar.

Eu fiz uma aliança com os meus olhos

T.A.: "Eu prometi a mim mesmo que não olharia com luxúria para qualquer mulher". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

como, então, olharia a virgem com desejo?

Jó usa uma pergunta para enfatizar que ele nunca quebraria sua promessa. Tradução Alternativa (T.A.): "Então eu certamente não olho com luxúria para uma virgem". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

Qual é a porção que tenho do Deus lá de cima, a herança do Todo Poderoso das alturas?

Ambos significam a mesma coisa. Jó usa uma pergunta para enfatizar que Deus não lhe daria nada de bom se ele pecasse quebrando sua promessa. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)