554 B
554 B
espalharei ao vento
"vá em todas as diverenças". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
Então, Eu espalharei ao vento todos os que cortam as pontas dos seus cabelos
T.A.: "Então eu mandarem e várias direções diferentes aqueles que não obedecerem Minhas ordens". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Ninguém viverá lá; nenhum ser humano ficará lá
Essas duas frases significam basicamente a mesma coisa e enfatizam que Hazor será completamente desabitada. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)