pt-br_tn/jer/42/04.md

807 B

Vede

T.A.: "Prestem atenção ao que estou prestes a dizer".

não vos ocultarei nada

TA.: "contarei a vocês tudo que Deus me contar". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives)

verdadeira e fiel

Essas duas palavras têm significados similares nesse contexto. Elas descrevem Yahweh como uma testeminha que ninguém poderá desmentir. T.A.: "confiável". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

Quer seja boa ou má

As pessoas mencionam ambos os extremos para enfatizar que obedecerão qualquer coisa que Yahweh responder. T.A.: "O que quer que Ele responda". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-merism)

à voz de Yahweh, nosso Deus

Yahweh é chamado daquilo que Ele usa para responder a seus questionamentos. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)