pt-br_tn/jer/10/19.md

831 B

Informação Geral:

Jeremias está falando como se ele fosse todo o povo de Israel. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

Ai de mim! Por causa dos meus ossos quebrados, minha ferida está infectada

T.A.: "Nós estamos em um grande problema, como uma pessoa cujos ossos estão quebrados e infectados". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Minha tenda está devastada, e todas as cordas da minha tenda foram cortadas

"O inimigo destruiu a minha cidade completamente". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

Eles tiraram

"os inimigos tiraram".

Não existe mais ninguém para levantar minha tenda e levantar minhas lonas

T.A.: "Não há ninguém para reconstruir a cidade". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)