pt-br_tn/jer/09/19.md

1.2 KiB

Informação Geral:

Essas são as palavras de Yahweh sobre o povo de Judá.

Porque o som do lamento é ouvido em Sião

T.A.: "Pessoas estão pranteando em Jerusalém". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Como estamos devastados

Yahweh está falando o que o povo de Judá vai dizer quando a terra for destruída. T.A.: "Nós estamos muito entristecidos". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

Estamos grandemente envergonhados porque abandonamos a terra, uma vez que derrubaram nossas casas

T.A.: "Nossa vergonha é grande porque os inimigos destruíram nossas casas e tivemos que sair da terra de Israel".

escutai a palavra de Yahweh; prestai atenção às mensagens que vêm da Sua boca

Essas duas frases significam a mesma coisa e enfatizam a ordenança de ouvir o que Yahweh diz. (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])

Então, ensinai vossas filhas uma canção de lamentação, e a cada companheira, uma canção fúnebre

Essas duas frases significam a mesma coisa e enfatizam que a resposta apropriada à mensagem de julgamento de Yahweh é o luto. (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])