1000 B
1000 B
Informação Geral:
Yahweh continua a lembrar o povo de Judá do caminho contra o qual o povo de Israel se rebelou.
Viveram nos seus próprios planos, no propósito do seu coração perverso
"Viveram de acordo com seus próprios planos pois são perversos e teimosos".
Andaram para trás e não para frente
"Voltaram para Mim suas costas, e não sua face". T.A.: "Recusaram sua atenção a Mim ao invés de Me obedecerem". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
todos os Meus servos
"cada um de Meus servos".
Persisti em enviá-los
"Mandei-os diariamente, diligentemente"
e profetas até vós
A palavra "vós" refere-se ao povo de Judá e a seus ancestrais.
mas não Me ouviram
A palavra "ouviram" refere-se a todos que viveram em Israel desde que seus ancestrais saíram do Egito.
não prestaram atenção
T.A.: "teimosamente recusaram-se a ouvir". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
Foram mais perversos
"Cara geração era mais perversa".