pt-br_tn/jer/05/23.md

855 B

Informação Geral:

Yahweh continua a falar com o povo de Israel.

tem um coração obstinado

T.A.: "é teimoso e rebelde". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Eles se desviaram em rebelião e foram embora

"Eles se voltam e vão embora". T.A.: "Eles não obedecem ou escutam". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

Pois eles não dizem em seus corações

"Pois não falam para si mesmos" ou "Pois não pensam para si mesmo".

no seu tempo certo, nas semanas determinadas de nossa colheita

Aqui Deus está acusando o povo de Israel de não serem gratos por Ele controlar o tempo e o clima, dando a certeza que a colheita poderá acontecer no tempo que eles esperam.

Vossas iniquidades

"Vossas" refere-se aos descendentes de Jacó e o povo de Judá. T.A.: "Vossos pecados".

essas coisas

A chuva e a colheita.