1.1 KiB
veio com poder sobre Sansão
O texto "veio" significa que o Espírito de Yahweh influenciou Sansão. Neste caso, ele o fez muito forte. T.A.: "fez Sansão muito forte" ou "fez Sansão muito poderoso". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
matou trinta homens
"matou 30 homens" - (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)
daquele lugar.
"os homens que viviam lá".
despojo
Coisas tomada a força, usualmente depois de luta ou batalha.
roupas deles
Eram dos despojos que ele havia tomado de Asquelom. T.A.: "os conjuntos de roupas que ele tinha levado". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
Ardendo em furor
"muita ira".
subiu para a casa do seu pai
O texto subiu é usado aqui porque Sansão estava em Timnate que é mais baixa do que onde a casa de seu pai estava.
A mulher de Sansão foi entregue como esposa ao melhor amigo dele.
Isto pode se dito na voz ativa: T.A.: "O pai de sua esposa a deu para seu melhor amigo". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
melhor amigo
"amigo mais próximo".