875 B
875 B
Informação Geral:
Isaías continua falando ao povo de Israel.
Seus pés correm para o mal.
"Pés " representa a capacidade de ir e "Correr " representa fazê-lo rapidamente. T.A.: "eles são rápidos para fazer coisas más " (veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Fizeram para si estradas.
"estradas " representa o seu modo de vida. T.A.: "são todos eles fazem " (veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
não há justiça em seus passos
"caminhos " representa o seu modo de vida. T.A.: "eles nunca fazem o que é apenas " ou "tudo o que fazem é injusto " (veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Fizeram para si estradas tortuosas
"Caminhos tortuosos " representa o modo de vida que está corrompido.T.A.: "eles dizem e fazem coisas desonestas. Eles são tortuosos "(veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)