781 B
781 B
na metade da minha vida
"isso antes de envelhecer". Isso se refere a morrer na meia-idade, antes de envelhecer.
passaria pelos portões da sepultura
Isto fala de morrer como se s sepultura fosse um reino que tem portões que se entra. T.A.: "Eu vou morrer e ir para Sheol". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
e sou enviado até lá pelo resto dos meus anos
Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "antes de eu ter vivido todos os meus anos eu irei para a sepultura". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
na terra dos vivos
Aqui "dos vivos" se refere a pessoas que estão vivas. T.A.: "na terra onde as pessoas estão vivas" ou "neste mundo onde as pessoas estão vivas". (UDB) (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj)