pt-br_tn/heb/09/27.md

659 B

também Cristo, o qual foi oferecido

Isso pode ser dito na voz ativa. (T.A.): " Cristo também, que ofereceu-se a si mesmo. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

para tirar os pecados

O ato de fazer-nos inocente ao invés de culpados pelos nossos pecados é descrito como se os nossos pecados fossem objetos físicos que Cristo pudesse carregar para longe de nós. (T.A.): para que Deus perdoasse os pecados." (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

os pecados

Aqui "pecados" significa a culpa que as pessoas têm diante de Deus por causa dos pecados que elas cometeram. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)