pt-br_tn/heb/09/25.md

948 B

Nem foi até lá

"Ele não entrou no céu para..." (UDB)

ano após ano

"todo ano" ou "a cada ano"

com o sangue de outros

Isso significa com o sangue do animal, vítima, não o seu próprio sangue.

Se isso fosse verdade

"Se ele tivesse que se oferecer várias vezes"

desde a criação do mundo

A criação do mundo é descrita como se o mundo fosse uma edificação e a fundação fosse a primeira parte a ser construída. (T.A.): "desde que Deus começou a criar o mundo" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Ele foi revelado

Isso pode ser dito na voz ativa. (T.A.): "Deus o revelou". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

para tirar o pecado por meio do seu próprio sacrifício

Isso fala sobre o pecado como se fosse um objeto que a pessoa poderia colocar à parte. (T.A.) "fazer com que Deus perdoasse pecados sacrificando-se a si mesmo" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)