24 lines
840 B
Markdown
24 lines
840 B
Markdown
# descendência de Abraão
|
|
|
|
Descendentes de Abraão são ditos como se eles fossem sua descendência. T.A.: "os descendentes de Abraão". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# foi necessário que Ele
|
|
|
|
"foi necessário que Jesus".
|
|
|
|
# como Seus irmãos
|
|
|
|
Aqui "irmãos" se refere as pessoas em geral. T.A.: "como seres humanos".
|
|
|
|
# fazer propiciação pelos pecados do povo
|
|
|
|
A morte de Cristo na cruz significa que Deus pode perdoar pecados. T.A.: "Ele tornará possivel para Deus o perdão dos pecados dos povos".
|
|
|
|
# tendo sido tentado
|
|
|
|
Isto pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Satanás o tentou". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# aqueles que também estão sendo tentados.
|
|
|
|
Isto pode ser dito na voz ativa. T.A.: "a quem Satanás está tentando". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|