849 B
849 B
Informação Geral:
Yahweh responde a oração de Habacuque
Olhai às nações e examinai-as
"Aprenda o que está acontecendo em outras nações".
a largura da terra
Isso pode signifcar: 1) por toda parte em Judá; ou 2) em toda parte do mundo. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)
apoderarem
Tomem à força ou roubem dos legítimos proprietários.
casas
"Lares".
eles... Eles... deles mesmos
Os soldados caldeus. Deus levantará a nação dos caldeus e os soldados caldeus irão invadir Judá. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Eles são aterrorizantes e amedrontadores
As palavras "aterrorizantes" e "amendrontadores" significam basicamente a mesma coisa e enfatizam que eles fizeram com que outros tivessem muito medo". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
procede
"vem".