1.0 KiB
Se tem que ser assim, fazei isso
"Se isso é nossa única opção, então faça".
Levem para
Era comum se usar a palavra "descer" quando se falava de viajar de Canaã para o Egito.
bálsamo
Uma substância oleosa com um cheiro doce usada para rejuvenecer e proteger a pele. A.T.: "medicina"
essências aromáticas
"temperos".
nozes de pistache
uma noz pequena e verde. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown)
amêndoas
Uma noz com sabor doce. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown)
Levem em vossas mãos dinheiro em dobro
Aqui "mãos" significa a pessoa inteira. T.A.: "Levem dinheiro em dobro com vocês". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
Levem de volta o dinheiro que foi devolvido na abertura de vossas bagagens
A frase "que foi devolvido" pode ser escrita na voz ativa. T.A.: "Levem de volta ao Egito o dinheiro que alguém colocou nos seus sacos". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])