pt-br_tn/gen/43/01.md

763 B

A fome era severa na terra

A palavra "Canaã" é subentendida. Essa informação pode ser feita explícita. Tradução Alternativa (T.A.): "A fome era severa na terra de Canaã". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

Tendo eles acabado

Essa frase é usada aqui para marcar o começo de uma nova parte da história. Se sua língua tem um jeito de fazer isso, você poderia considerar usá-lo aqui. (Veja: rc://*/ta/man/translate/writing-newevent)

eles acabado de comer

"quando Jacó e sua família já haviam comido".

que trouxeram do Egito

"que os filhos mais velhos de Jacó trouxeram".

comprem para nós

Aqui "nós" se refere a Jacó, seus filhos, e o resto de sua família. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive)