pt-br_tn/gen/35/26.md

968 B

Zilpa

Esse é o nome da serva de Lia. Veja como é traduzido em 29:33. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

os quais nasceram em Padã-Arã

É implícito que isso não inclui Benjamin, que nasceu na terra de Canaã perto de Belém. Só menciona Padã-Arã porque é onde a maioria deles nasceu. O sentido completo disso pode ser dito explicitamente. T.A.: "os quais nasceram em Padã-Arã, exceto Benjamin que nasceu na terra de Canaã". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Jacó foi até Isaque

Aqui "foi" pode ser dito como "veio". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-go)

Manre

Esse é outro nome para a cidade de Hebrom. Pode ter sido nomeada antes de Manre, o amigo de Abraão que vivia lá. Veja como foi traduzido isso em 13:16. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Quiriate-Arba

Esse é o nome de uma cidade. Veja como é traduzido em 23:1. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-names)