pt-br_tn/gen/27/30.md

603 B

Assim que ... ele saiu da sua presença

"tinha acabado de sair da tenda de Isaque seu pai".

comida deliciosa

"carne saborosa que eu amo". Veja como isso foi traduzido em 27:3.

algo da caça do teu filho

Aqui "do teu filho" foi um modo gentil de Esaú referir-se a própria comida que ele tinha preparado. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-123person).

caça do teu filho

A palavra "caça" refere-se a animais selvagens que pessoas caçam para comer. Veja como "caça" foi traduzido em 27:5.

me abençoar

Isso refere-se a uma benção formal que um pai pronuncia aos seus filhos.