pt-br_tn/gen/27/28.md

953 B

Informação Geral:

Esta é a benção de Isaque. Ele pensou que ele estava falando com Esaú, mas ele estava falando com Jacó.

te dê

Aqui "te" refere-se a Jacó. Mas a benção também se aplica aos descendentes de Jacó. (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-you]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]])

orvalho do céu

"Orvalho" são gotas de água que se formam nas plantas durante a noite. Isso fica claro no tradução. T.A.: "neblina da noite que desce do céu e rega a lavoura". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit).

fartura da terra

Ter terra fértil é dito como se a terra fosse gorda ou rica. T.A.: "bom solo para produzir colheitas". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor).

abundância de trigo e de vinho novo

Se "trigo" e "vinho" são desconhecidos, isso pode ser dito de forma mais genérica. T.A.: "abundância de comida e bebida". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit).