pt-br_tn/gen/05/21.md

792 B

e gerou Matusalém

"ele teve seu filho Matusalém".

Matusalém

Esse é o nome de um homem. rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Enoque andou com Deus

Andar com alguém é uma metáfora para estar em uma relação de proximidade com Ele. T.A.: "Enoque teve uma relação muito próxima com Deus" ou "Enoque viveu em união com Deus". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

e gerou filhos e filhas

"e teve mais filhos e filhas".

Enoque viveu 365 anos

"Enoque viveu um total de trezentos e sessenta e cinco anos". (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

e desapareceu da terra

O verbo "desapareceu" se refere a Enoque. Ele não estava mais na terra.

porque Deus o tomou

Isso significa que Deus tomou Enoque para estar com Ele (Deus).