pt-br_tn/ezk/32/13.md

728 B

Informação Geral:

Yahweh continua a falar.

todos os animais

Todos os animais que são criados para servir de suprimentos, como vacas, ovelhas e cabras.

junto às muitas águas

"dos lugares onde há muita água".

nem pés de homem

"nem pés de pessoas".

Então, acalmarei suas águas

Possíveis significados são: 1) "Tornarei as águas calmas" ou 2) "Tornarei a água cristalina". Quando ninguém mexe a água, a sujeira abaixa e a água se torna cristalina.

farei com que seus rios corram como azeite

Azeite corre lenta e suavemente. T.A.: "farei com que os rios corram suavemente como azeite". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

assim diz Yahweh Deus

Veja como foi traduzido em 5:11.