548 B
548 B
A mão de Yahweh
A palavra "mão" é usada para se referir ao poder ou ação de alguém. T.A.: "o poder de Yahweh". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
a glória de Yahweh
Veja como foi traduzido em 1:27.
rio Quebar
Isso é um canal que os caldeus cavaram para irrigar seus jardins. Veja como em 1:1.
caí com o rosto em terra
"me curvei ao chão". Ezequiel não caiu por acidente. Ele foi ao chão em sinal de respeito e temor a Yahweh. Veja como foi traduzido em 1:27. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)