pt-br_tn/exo/33/12.md

837 B

Veja (não há no português)

"Veja!" ou "escute!" ou "Preste atenção no que estou prestes a lhe dizer".

Conheço-Te por teu nome

Conhecer alguém pelo nome é conhecer essa pessoa bem. T.A.: "Eu te conheço bem". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

achaste favor aos Meus olhos

Isso é parte do que Deus disse a Moisés. T.A.: "Estou satisfeito com você" ou "Eu aprovo você".(Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

Se achei favor aos Teus olhos

Isso é parte do que Moisés estava dizendo a Deus. T.A.: "Agora, se você está satisfeito comigo" ou "Agora, se você me aprovar". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

me mostres os Teus caminhos

Possíveis significados são: 1) "mostre-me o que você vai fazer no futuro"; ou 2) "mostre-me como as pessoas podem fazer o que Lhe agrada."