pt-br_tn/eph/01/22.md

985 B

Deus sujeitou

''Deus colocou'' ou ''Deus tem colocado''

Tudo debaixo dos pés de Cristo

Aqui ''pés'' representa o senhorio de Cristo, autoridade, e poder. T.A.: '' todas as coisas sobre o poder de Cristo'' (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

O entregou à igreja como cabeça... Seu corpo

Assim como o corpo humano, a cabeça comanda todas as coisas pertinentes ao corpo, logo, Cristo é a cabeça da igreja, que é o corpo. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Cabeça sobre todas as coisas na igreja

Aqui '' cabeça'' se refere ao líder ou a pessoa no comando. T.A.: ''Senhor sobre todas as coisas na igreja'' (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

A igreja é o seu corpo

A igreja frequentemente é vista como o corpo de Cristo. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

A plenitude Daquele que preenche tudo em todos

''Cristo preenche a igreja com sua vida e poder, assim como ele dá vida a todas as coisas''