pt-br_tn/ecc/05/08.md

806 B

o pobre ser oprimido e negligenciado

T.A.: "pessoas oprimindo pobres e roubando-os". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

um tratamento justo e correto

As palavras "justo" e "correto" significam basicamente a mesma coisa e se referem ao tipo de tratamento que as pessoas merecem. T.A.: "tratamento justo". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

há pessoas no poder

T.A.: "há pessoas com autoridade". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

há outros que estão acima deles

Há outros homens que governam os homens em autoridade. T.A: "homens que têm ainda mais autoridade do que eles". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

produtos dos campos

T.A.: "a comida que a terra produz". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)