pt-br_tn/ecc/02/21.md

1.0 KiB

uma grande tragédia

"um grande desastre".

Pois que proveito a pessoa tem em trabalhar arduamente e tentar em seu coração completar o duro trabalho que realiza debaixo do sol?

T.A.: "Para a pessoa que trabalha tanto e tenta em seu coração concluir seus trabalhos sob o sol, nada ganha". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

trabalhar arduamente e tentar em seu coração

Essas duas frases significam basicamente a mesma coisa e enfatizam com que força a pessoa trabalha. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

tentar em seu coração

T.A.: "tentar ansiosamente". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

é penoso e estressante

Essas duas palavras tem o mesmo significado e enfatizam o quão difícil é o trabalho da pessoa. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

sua alma não encontra descanso

T.A.: "sua mente não descansa" ou "ele continua a se preocupar". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])