439 B
439 B
Informação Geral:
Moisés fala aos Israelitas como se eles fossem um só homem, então as palavras "vocês" e "seus" aqui estão no singular. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
se afastar
"se afastar de seu dono".
se esconder dele
Isso é uma expressão idiomática. Tradução Alternativa (T.A.): "agir como se não os tivesse visto"; ou "ir embora sem fazer nada". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)