pt-br_tn/deu/19/09.md

892 B

se vós guardardes todo esses mandamentos para cumpri-los

"se tu obedeceres todos esses mandamentos".

e andar em Seus caminhos

Como Deus quer que uma pessoa viva ou se comporte é falado como se fosse o caminho ou a estrada de Yahweh. Uma pessoa que obedece Yahweh é falado como se ela estivesse andando no caminho ou na estrada de Yahweh. T.A.: "para obedecê-Lo sempre". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

vós deveis adicionar mais três cidades para vós

O significado completo dessa declaração está implícito. T.A.: "então, tu deves escolher mais três cidades para uma pessoa escapar se ela acidentalmente matar alguém". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/translate-numbers]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])

além daquelas três

"além das três cidades que tu já estabelecestes". (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)