pt-br_tn/deu/18/21.md

383 B

Isso é o que dirás no teu coração

Aqui "coração" representa os pensamentos de uma pessoa. T.A.: "pergunte a si mesmo" ou "você deverá falar a você mesmo" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Como saberemos se a mensagem desse profeta é de Yahweh?

"Como saberemos se a mensagem dita pelo profeta vem de Yahweh? Aqui "saberemos" refere ao povo de Israel.