pt-br_tn/dan/10/12.md

20 lines
620 B
Markdown

# inclinaste tua mente para entender
"você está determinado a entender a visão".
# tuas palavras foram ouvidas
Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Deus ouviu suas palavras". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# príncipe
Aqui pode ser referido ao espirito quem tem autoridade sobre uma nação. T.A.: "príncipe do espirito".
# os reis da Pérsia
Aqui se refere provavelmente a vários reis que governaram sobre as nações do empério da Pérsia e quem tinha que obedecer o rei da Pérsia.
# Miguel, um dos maiores príncipes
"Miguel" o chefe dos anjos" ou "Miguel um dos arcanjos".