pt-br_tn/col/02/18.md

2.1 KiB

Que ninguém vos desqualifique

Aqui Paulo se refere aos falsos mestres como se eles fossem juízes corruptos em um concurso atlético que poderia desclassificar injustamente os crentes de ganhar os prêmios que eles merecem, e ele fala de Cristo salvando uma pessoa como se Cristo desse o prêmio ao vencedor de tal concurso. T.A.: "Que ninguém vós desqualifique de ganhar o prêmio". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

fingindo humildade

A palavra "humildade" é uma metonímia para ações que alguém faz para que os outros pensem que ele é humilde. T.A.: "fingindo a vocês fazer coisas para mostrar que são humildes". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

baseiam-se em visões

Aqui Paulo fala sobre as pessoas que afirmam ter sonhos e visões sobre Deus e que falam orgulhosamente deles. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

inchadas pela arrogância de sua mente carnal

Aqui Paulo diz que pensamentos pecaminosos fazem uma pessoa arrogante. T.A.: "inchou-se por meio de sua mente carnal". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

inchadas

Aqui uma pessoa que se orgulha é dito como se ela fosse um objeto no qual alguém soprou ar para que ficasse maior do que deveria ser. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

sua mente carnal

Aqui a ideia de carne significa a natureza pecaminosa do homem. "os pensamentos pecaminosos que ele naturalmente pensa". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

e não se apoiam na Cabeça

Paulo fala de confiar em Cristo como se alguém estivesse segurando em Cristo com as mãos. T.A.: "ele não se apoiou firmemente" ou "ele não se segura em" assim como uma criança segura firmemente as mãos de seus pais. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

É da cabeça que todo o corpo, através de suas junções e ligamentos, é mantido coeso

Paulo fala da igreja, que é governada e fortalecida por Cristo, como se fosse um corpo humano. "É da cabeça que Deus mantém todo o corpo através de suas junções e ligamentos e o mantém unido". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)