pt-br_tn/col/01/15.md

1.7 KiB

Ele é a imagem do Deus invisível

Aqui "imagem" não significa a representação de algo que é visível. Ao invés disso "imagem" aqui significa que conhecendo o Filho nós aprendemos como Deus o Pai é. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Ele

Filho - Esse é um importante título para Jesus, o Filho de Deus. (Veja: rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

o primogênito

"O Filho é o primogênito". A expressão "o primogênito" não se refere ao nascimento de Jesus em Belém. Ao invés disso se refere a posição do Filho como eterno Filho de Deus Pai. Nesse sentido, "primogênito" é uma metáfora que significa "o mais importante". Jesus é o mais importante e único "Filho" de Deus. Ele é Deus. A palavra "Filho" mostra a relação íntima Dele com o Pai. Essa relação não pode ser entendida, a não ser que seu idioma use as palavras "filho" e "pai". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Pois, Nele, todas as coisas foram criadas

Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: Porque o Filho criou todas as coisas". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

quer tronos ou domínios, ou governos ou autoridades, todas as coisas foram criadas por Ele e para Ele

O Filho criou todas as coisas para Ele mesmo, incluindo tronos, domínios, governos e autoridades. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Ele é antes de todas as coisas

"Ele existia antes de todas as coisas".

e todas as coisas Nele subsistem

Paulo está falando aqui do Filho controlando todas as coisas como se Ele estivesse fisicamente segurando todas as coisas juntas. "Ele segura todas as coisas juntas". (UDB) (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])