pt-br_tn/col/01/04.md

1.1 KiB

Nós ouvimos

Paulo está delimitando sua audiência. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive)

vossa fé em Cristo Jesus

"vossa crença em Cristo Jesus".

por causa da esperança reservada para vós nos céus

Aqui "esperança reservada" representa aquilo que o crente pode confiantemente esperar, isso é, as coisas que Deus prometeu fazer para todos os crentes. Essas coisas são ditas como se fossem objetos físicos que Deus está guardando no céu para que os crentes possuam depois. Tradução Alternativa (T.A.): "porque vós estais certos de que Deus, que está nos céus, fará muitas coisas boas que Ele os prometeu". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

produzindo fruto e crescendo

Paulo está falando aqui sobre o Evangelho como se fosse uma árvore ou planta que cresce e produz alimento. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

em todo o mundo

O Evangelho está se espalhando e crescendo no mundo conhecido. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)

a graça de Deus na verdade

"a verdadeira graça de Deus".