574 B
574 B
fiz o mau cheiro dos vossos campos chegarem às vossas narinas
T.A.: "enchi o ar com o fedor do campo" ou "vocês não podiam se afastar do fedor do campo".
mau cheiro
Aqui normalmente refere-se a pessoas mortas.
Vós éreis como um tição tirado do fogo
T.A.: "Eu os puxei do fogo como se fossem gravetos em chamas" ou "Eu os deixei queimar parcialmente antes de os tirar do fogo". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
não voltastes para Mim
Veja como isso foi traduzido em 4:6.
assim diz Yahweh
Veja como isso foi traduzido em 2:11.